???
stand with your lover on the ending earth-

and while a(huge which by which huger than
huge)whoing sea leaps to greenly hurl snow

suppose we could not love,dear;imagine

ourselves like living neither nor dead these
(or many thousand hearts which don't and dream
or many million minds which sleep and move)
blind sands,at pitiless the mercy of

time time time time time

-how fortunate are you and i,whose home
is timelessness:we who have wandered down
from fragrant mountains of eternal now

to frolic in such mysteries as birth
and death a day(or maybe even less)




???
Stij iz koxanoju ludynoju na skinchennij zemli

i poky (velychezne kotre na kotre velycheznishe za velycheznist)
zitxajuche more perestrybuje vidkynutyj zelenuvatyj snih
zelenkuvatyj pinystyj snih
prypusty, shcho my ne moz’hemo lubyty, koxana; ujavy

nas z’hyvymy, ni mertvymy cymy
(chy bahatotys’achnymy serc’amy, shcho nic ne roblat i mrijut
chy bahatomiljardnymy rozumamy, shcho splat i ruxajuts’a)
slipymy piskamy na bezz’halnij mylosti

chasu chasu chasu chasu chasu

jaki z’h vezuchi my z toboju, chyjim domom
je bez chasovist: my shcho zabrely unyz do pidniz’hz’hja hir vichnoho teper

bavytys’ u taki tajemnyci, jak narodz’henn’a
i smert cilyj den’ (chy navit menshe)


 

 

virshi
proza
pereklady
shtuky host'ova
lanky

zrobleno studijeju onidesign

nekomercijne vykorystann'a materialiv za umovy lanky na www.gryfon.narod.ru
© Veronika Kavun 2001-2004

 
Hosted by uCoz